Степь - Страница 29


К оглавлению

29

– …И помните, парни: стрелять начинаете только тогда, когда орки поравняются с вами.

Андрей стоял на вершине каменистого холма в окружении ребят, которых уже давно держал не столько за обозников, сколько за подразделение стрелков. Те шестеро, которых он взял с собой, были лучшими стрелками поселка, и он изначально возлагал на них надежду, связанную с использованием их именно в этом качестве. Пять бойцов, поддерживающих отряд на фланге, – это серьезно даже с использованием арбалетов, что уже не раз подтверждалось на деле, но если вместо арбалетов взять карабины, то эффект должен был возрасти на порядок.

Андрей еще раз осмотрел холм. Да, позиция была просто идеальной. Если ребята не поторопятся, то орки окажутся под обстрелом не менее минуты, так как им волей-неволей придется огибать холм и находиться в зоне поражения, а это по десять выверенных прицельных выстрелов.

Ответить достойно они не смогут. Крутой каменистый склон холма не позволит оркам подняться наверх конными. Обстрел из луков не будет иметь видимого эффекта. Андрей показал парням, как им следует оборудовать позицию с использованием камней. Так что стрелять оркам придется в узкие амбразуры, устроенные каменной кладкой, что не так просто сделать с устойчивой позиции, не говоря уже о стрельбе на полном скаку.

– Цельтесь получше. И еще, если вы не сможете уверенно взять на мушку всадника, бейте по лошадям. Вы должны если не убить, то хотя бы ссадить их с лошадей.

– Стрелять по лошадям?

– Что тебя удивляет? – нахмурился Андрей, бросив взгляд на Брука.

– Но…

– Ты хочешь мне напомнить о неписаном правиле всадников всегда по возможности щадить лошадей.

– Ну… В общем…

– Я тебя понял. А теперь слушай меня. Это правило появилось, так как лошадь, так же как и оружие и доспехи, является частью добычи победившего, а напрасно портить добычу неправильно да и невыгодно. Частично оно вызвано также и тем, что для всадника конь не просто конь, но и оружие и друг. Я не трогаю твоего друга – ты не трогаешь моего. И орки и люди здесь сходятся во мнениях, и поэтому лошадей если и бьют, то скорее случайно. Но мне нужно победить в этом бою – не просто победить, а по возможности сделать так, чтобы никто из моих людей не погиб. Ради этого я готов на многое – если понадобится, то и поступиться честью. Вопрос – готовы ли вы? – Он обвел взглядом пацанов, и те, потупившись, ответили с тяжким вздохом и вразнобой:

– Да.

– Конечно.

– Ага.

– Теперь дальше. Орки наверняка направят десяток, а то и два, в обход, чтобы зажать нас в клещи. Возможно, и скорее всего, они захотят занять именно этот холм. Поэтому оборудуете две позиции – вторую в ту сторону. – Андрей указал в сторону степи. – Подпустите орков на пятьдесят шагов и ударите в упор. Двигаться быстро они не смогут, склон здесь тоже крут, так что времени вам должно хватить, а вот если они развернутся в обратную сторону, то будут довольно быстрыми. Из этих никто не должен выжить и добраться до вас. Если среди вас окажется хотя бы один из них, вам конец. И еще. Будете использовать только бронебойные пули. Так у вас будет больше шансов.

– Все понятно, сэр.

– Брук. Мне не нужна ваша самоуверенность, мне нужна хладнокровная работа. Просто представьте, что работаете, и вам нужно хорошо сделать эту работу. Все. Никаких эмоций, только холодный рассудок. И еще. Помните: всадники вам не страшны, для вас опасны именно пешие. Если увидите, что ссаженные орки начинают подниматься на холм, – ваши цели именно они, и все равно, сколько орков будет против нас.

– А где вы сойдетесь с ними?

– Примерно у того валуна. Вы сможете поддержать нас в случае чего. Но напоминаю: если пешие направятся к вам, то бьете только в них. Парни, мы рассчитываем на вас, вы – наша единственная надежда, иначе многие останутся на этом берегу. Не подведите.

Брук сидел на пятой точке, уложив карабин на колени и устремив взгляд на простирающуюся перед ним степь. То, что сейчас происходило, заставляло парня сильно волноваться. Вернее, если быть до конца точным, сейчас его охватывало липкое и противное чувство страха. Отсюда фигурки казались совсем маленькими, но воздух был чистым и прозрачным, а потому видимость была исключительной. Сейчас там, вдали, отряд сэра Андрэ, нахлестывая коней, бросив вьючных и заводных лошадей, быстро уходил на юг к берегу пока еще не видимого им Мертвого озера. Примерно в трехстах шагах от них с гиканьем, которое было слышно даже здесь, отряд орков, не меньше пяти десятков, гнался за людьми. Правда, их направление было несколько необычным, и Брук удивился бы этому, если бы сэр Андрэ не разъяснил ему заранее, что должно произойти. Орки двигались за людьми, все время смещаясь вправо, отчего расстояние между преследователями и преследуемыми даже слегка увеличивалось.

Сэр Андрэ пока этого еще не видел, но из лощины, по которой двигался орочий караван, появилось два десятка орков, стремящихся на перехват людей.

Наконец люди вырвались на верхний урез возвышенности и обнаружили, что перед ними распростерлось озеро, а слева заходит еще один отряд. Люди резко осадили лошадей и после небольшого замешательства свернули вправо. Двигаясь вдоль берега, они вскоре должны были втянуться в узкий проход между берегом и склоном холма: отвернуть у них уже не получалось. Брук только цокнул языком, наблюдая за маневрами орков: теперь расстояние неуклонно сокращалось, так как они двигались наперерез. Нет, догнать людей они не успевали, но вот выйти на дистанцию выстрела – вполне.

29